乱由鷹の歌
作詞 - 大野勝久
作曲 - 小川史生
編曲 - 三好敏彦
歌 - ピーター・サイモン [子門真人]


過去を無くし あしたも見えず
全てを無くした 今の俺
何処へ行けば きのうに合える
何を信じて 戦うのか
そして何かを求めて
多田一人歩いて行く
そして何かを信じて
戦い続けるのさ

*俺の祈りを聞いてくれるものはない
 もう二度と帰れない あの頃だけれど
 目を閉じれば思い出する
 いつか いつか きっと...

 (repeat *)
Ran Yutaka no Uta
Lyrics - 大野勝久
Composition - 小川史生
Arrangement - 三好敏彦
Song - Peter Simon [Shimon Masato]


kako wo nakushi  ashita mo miezu
subete wo nakushita  ima no ore
doko e yukeba  kinou ni aeru
nani wo shinjite  tatakau no ka
soshite nani ka wo motomete
tada hitoriaruite yuku
soshite nani ka wo shinjite
tatakai tsudzukeru no sa

*ore no inori wo kittekureru mono wa nai
 mou nidoto kaerenai  ano koro dakeredo
 me wo tojireba omoi dasuru
 itsuka... itsuka... kitto...

 (repeat *)
Ran Yutaka's Song
Lyrics - 大野勝久
Composition - 小川史生
Arrangement - 三好敏彦
Song - Peter Simon [Shimon Masato]


The past that has gone, the tomorrow I can't see
Everything has gone, the present me
Where can I go to see yesterday?
Can I fight without anything to believe in?
Furthermore, what to go back to
Merely continuing walking alone
Furthermore, what to believe in
Just continuing fighting

*My prayers, no one will listen to them
 I can't ever go back again to that time anymore
 If I close my eyes I can remember
 Someday... Someday... Definitely...

 (repeat *)

Transliterated/Translated by Mu-chan.
Please do not distribute/re-upload this without my permission. ^^

Note: Kana used may not be 100% correct because of sources used

www.tenshi.org.uk